We did a bit of video work today. In particular, some deixis elicitation and some gesture recording, which was fun.
I wonder if I’m missing something about Bardi deixis. There seem to be only two levels: jiiba or jarri ‘this’ and nyoonoo ‘that’. Jarri seems to be primarily an anaphor, whereas jiiba seems to be primarily a deixis marker, although it’s not completely clearcut. [Interestingly, there are only 8 examples in the whole Laves corpus of jiiba.] Everything up unitl the furthest item away is marked with this proximal marker. The furthest item is marked with nyoonoo. Within motion marking, there’s nyalab(oo) ‘to there’, that is, to a place that isn’t centred on the speaker’s location (the locative of that is nyoonbadan or nyoonba). It contrasts with balab(oo) ‘to here’, and jiibordany ‘here’ and all of these can take ablative and allative marking. And that seems to be it. After Yolŋu deixis, it seems a bit underdone, but I guess if 80 years of various people’s fieldwork have uncovered anything else it’s probably right.