Language death

My wäwa wrote that the last Ngandi lady who knew everything recently passed away. He makes some really good comments about language death and the term “extinct”.

I think this is one area where being too picky about the definition of language competence is very unhelpful in practical terms. Sure, from the point of view of studies in the theory of language death it’s useful to be able to quantify various stages in the shift of a population from one language to another, but in terms of revitalisation and community involvement Wäwa shows clearly that it isn’t helpful, and that languages like Ngandi continue to serve a very important function, even if it’s not the same function that they used to serve before.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s