Rebekah Dimond, one of the students in my Australian languages class this semester, did a ripper job on a final project creating a Wikipedia page for Yan-nhaŋu. It’s up now. Enjoy!
Archive for the 'Yan-nhaŋu' Category
Yan-nhaŋu on wikipedia
December 16, 2008Languages and ‘new words’
November 22, 2008One of the recurring supposed arguments against the widespread use of Aboriginal languages in the curriculum is that “they don’t have a word for X” (an ironic twist on the exoticism argument that such languages also have Ywords for snow/trees/animals/etc).
There are three or four ways that languages get new words. One is by borrowing from [...]
NWAV 0: my paper
November 10, 2008I went to NWAV this weekend and had a fabulous time. I have a few posts in progress so you’ll get the serialised highlights over the next few days.
Here are the slides from my paper on Arnhem Land clan variation. It’s a 3.8mb file with some embedded sound files.
Comments are welcome as always.
Yan-nhaŋu glottals and LaTeX
September 8, 2008This post will probably be of interest only to the (rather small number of) people who use LaTeX to typeset Yolŋu Matha. Yolŋu Matha uses a symbol for the glottal stop which is basically an apostrophe ‘ without smart quotes turned on (it dates from the days before smart quotes). These days there is a [...]
Aboriginal Languages Fortnight
July 14, 2008Quite by chance I came across a book published at Milingimbi in 1986. It’s stories in Yolŋu Matha and English by 6 Batchelor college students. It’s incredibly cool for all sorts of reasons.
There’s sociolinguistic information about similarity and difference between Yolŋu varieties.
It’s produced entirely by Yolŋu adult language/literacy students.
It’s mostly in Yolŋu Matha. Where there’s [...]
Recent Comments